Menu:

Latest news:


Warning: include(babajanyannews.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /home/belcanto1/belcantoglobalarts.com/babajanyanpress.php on line 24

Warning: include() [function.include]: Failed opening 'babajanyannews.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/lib/php:/usr/local/php5/lib/pear') in /home/belcanto1/belcantoglobalarts.com/babajanyanpress.php on line 24

Other Information:

- Bio (PDF)
- Headshot
- Repertoire
- Press Reviews
- Photo Gallery
- Video
- Press Kit (PDF)

Listen to Mikael sing:
- Gérard from Andrea Chénier: 'Nemico della patria'
- Germont from La Traviata: 'Di Provenza il mar'

Return

Mikael Babajanyan
Baritone

Press Reviews

Renato in Un Ballo en Maschera (Essen, Germany)
"Auch Mikael Babajanyan überzeugt auf Anhieb mit wunderbar weichem Bariton, der aber bereits genügend 'Schwärze' und 'Metall' für seinen kommenden Scarpia in Puccinis 'Tosca' erahnen lässt."
--Westdeutsche Allgemeine Zeitung, Sept 14 2009

(Also Mikael Babajanyan satisfies straightaway with a wonderful smooth baritone which indicates also ample 'blackness' and 'metal' for his upcoming Scarpia in Puccini's 'Tosca'.)


Marcello in La Bohème
"Von den Sängern beeindruckte v.a. Mikael Babajanyan, der mit grosser stimmlicher Eleganz einen prachtvollen Marcello gab."
--Ludwig Steinbach, Der neue Merker, March 2009

(Among the singers Mikael Babajanyan was especially impressive. He sang with great vocal elegance a grand Marcello.)


Fürst Jeletzky in Pique Dame
"Mikael Babajanyan lässt als Fürst Jeletzki noblen Balsam und strömende Kraft erklingen."
--Opernglas, July/August 2008, B. Kempen

(Mikael Babajanyan as Prince Jeletzky sings with noble balsam and streaming power)


Gellner in La Wally
"Als gleichrangiger Partner erwies sich Mikael Babajanyan in der Rolle des unglücklichen Gellner, der Wally in selbstzerstörerischer Leidenschaft verfallen ist. Der Armenier beeindruckte durch einen markant männlichen Bariton und intensives Spiel."
--Opernglas, November 2008

(Mikael Babajanyan in the role of the unhappy Gellner proves to be an equal partner who is addicted to Wally in self-destructive fervor. The Armenian impressed with a masculine baritone and intense acting.)


Francesco Moor in I Masnadieri
"Am eindrucksvollsten präsentierte sich Mikael Babajanyan als Francesco. Stimmmaterial, Timbre und italiensiche Phrasierung besitzt der armenische Sänger in solch reichem Mass, dass es erstaunt, ihn nicht schon öfter an grösseren Häusern angetroffen zu haben. Mit schlank geführtem Bariton und kernigem, metallischem Timbre gelang ihm ein Porträt des Bösen, das gerade durch eine gewisse Noblesse umso gefährlicher und vorsätzlicher wirkt."
--Opernglas, May 2008, W. Kutzschbach


"The cast was a mixture of Gärtnerplatz newcomers and company veterans. As Francesco Moor, Mikael Babajanyan gave a performance that should automatically catapult him into the first tier of Verdi interpreters. His voluminous baritone voice knew no limits, whether in terms of interpretation or of cantilena singing. Here is certainly a singer to be watched!"
--Opera News Online, March 2008, Jeffrey Leipsic


Giorgio Germont in La Traviata
"Einen Giorgio Germont, wie ihn Mikael Babajanyan sang, erlebt man nur selten. Stimmlich aus dem Vollen schöpfend, mit dramatischem Aplomb, und dabei doch sehr differenziert, erbrachte er eine echte Glanzleistung."
--Opernglas, Nov 2007, K-F Schulte

(You hardly ever experience a Giorgio Germont as Mikael Babajanyan sang him. Drawing on abundant vocal sources, with dramatic aplomb, but differentiating all the same, he achieved a brilliant performance.)


Iago in Otello
"Tatsache ist, dass sich die Bonner Jago-Analyse des markanten Belcanto-Baritons Mikael Babajanyan bereits jetzt getrost und selbstbewusst im Opernolymp schillernder Ausnahmebösewichter bewegen darf. Kerngesund, formvollendet und doch mit extremer, stets schlanker Expressivität ausgestattet gelingt die musikalische Umsetzung - insgesamt ein erschreckend realistisches und beklemmendes Charakterporträt."
--Opernglas, August 2007, B. Kempen

(Fact is that the Iago analysis of the prominent Belcanto-Baritone Mikael Babajanyan in Bonn can already move confidently and self-confident in the opera-olympus of dazzling outstanding villians. The musical conversion succeeds right as rain, perfect in form and still equipped with more extreme, always slight expressivity - altogether a distressing realistic and oppressive character sketch.)

"Jago ist ein herrlicher Theaterfiesling, geschmeidig, aalglatt, teuflisch-aasig lächelnd, sein Credo dröhnt nicht und wirkt dadurch um so gefährlicher. Mikael Babajanyan singt und spielt das grandios."
--Frankfurter Allgemeine Zeitung, June 2007, Gerhard Rohde

(Iago is an exquisite theatre sod - sleeky, glibly, diabolical abominable; his Credo does not drone and therefore it appears the more dangerous. Mikael Babajanyan sings and plays it terrifically.)

"Mikael Babajanyan gelingt hier ein grandioses Rollendebüt. Der armenische Bariton verfügt über die nötige vokale Kraft - sein nihilistisches "Credo" wirkte geradezu beängstigend - wenn nötig, weiss er seine Stimme auch mit balsamischer Schönheit zu führen."
--General-Anzeiger Bonn, June 2007, Bernhard Hartmann

(Mikael Babajanyan makes a terrific role debut. The Armenian Baritone has the required vocal power - his nihilistic "Credo" almost appears frightening - if necessary, he knows how to direct his voice with balmy beauty.)

"Vielleicht noch darüber wäre die Charakterstudie einzuordnen, die Mikael Babajanyan seinem Jago andiente - ein Psychopath in Uniform. Der Armenier ist in allem extrem, auch stimmlich - seine Variabilität ist enorm. Sein Rache-Duett mit Otello geriet gross, aber auch die verwickelte Chor-Solisten-Szene im dritten Akt beeindruckte sehr. Riesenbeifall!"
--Kölnische Rundschau, June 2007, H. D. Terschüren

(Perhaps the character study would have to be arranged beyond it, to which Mikael Babajanyan tenders his Iago - a psycho in uniform. The Armenian is thorough in everything, also vocally - his variability is enormous. His revenge duet with Otello turned out grand, furthermore the complex choir - soloist - scene in the third act had been very impressive. Great Applause!)

"Mikael Babajanyan (Jago) überrumpelt vom ersten Ton an: ein Edelbariton mit Geschmeidigkeit, Wucht und Strahl, besonders eindrucksvoll in der Traum Erzählung."
--Kölner Stadt-Anzeiger, June 2007, Gerhard Bauer

(Mikael Babajanyan (Iago) surprises from the first tone: a noble-baritone with suppleness, impact and stream; especially impressive in the dream narration.)


Scarpia in Tosca
"Matchwinner des Abends und eine wahre Wucht aber war Mikael Babajanyan als Scarpia. Der Bariton kostete seine Rolle von der ersten bis zur letzten Minute vollends aus und bescherte dem Publikum immer wieder eindringlichste Momente."
--Opernglas, March 2007, Söhnke Mertens

(Match winner of the evening and a real impact was Mikael Babajanyan as Scarpia. The Baritone savoured completely his role from first to the last minute and bestowed his audience continuously with striking moments.)

"Mikael Babajanyan, dem die schwarze Uniform zu seinem schwarzen Haar und stechend schwarzen Augen ein wunderbar einheitliches äusseres gibt, spielt den Scarpia mit unaufdringlicher Verschlagenheit, der aus weichen Zügen unvermittelt abgrundtiefe Bosheit herauswächst. übertreibungen meidend, formt er seine Figur mit psychologischem Scharfblick und erreicht damit faszinierende Wirkung. Und das mit einer Stimme, die auf verführerische Art für sich einnimmt und Menschlichkeit suggeriert."
--Schweriner Volkszeitung, Jan 2007, Michael Baumgartl

(Mikael Babajanyan, to whom the black uniform gives a marvellous consistently appearance with his black hair and his gimlet black eyes, plays the Scarpia with an unobtrusive trickiness, who abruptly turns from soft features to abysmally fiendishness. Avoiding overstatements he forms his character with a psychological sharp eye and due to that achieving an absorbing impression. And all this with a voice, which is capturing in a tempting manner and suggesting humanity.)

"Der Scarpia von Mikael Babajanyan war geprägz von Selbstkontrolle und Eleganz, und er legt seinen schlanken Bariton souverän über die Orchestermassen."
--Opernglas, Jan 2007, B. Kempen

(The Scarpia of Mikael Babajanyan was minted by self-control and elegance, he lifts his slight Baritone confidently over the orchestra masses.)

"Mikael Babajanyan als Scarpia ist eine Bilderbuch-Brutalo, sein Gesang ein permanenter Vulkanausbruch. Ein vokalphysisch ganz und gar besitzergreifendes Portrait."
--Theater pur, Jan 2007, Christoph Zimmermann

(Mikael Babajanyan as Scarpia is a brutal person right out of the picture book, his singing is a permanent volcanic eruption. A vocal physically complete and an absolute possessive portrait.)


Rigoletto in Rigoletto
"Der Armenier kannte keinerlei Höhenprobleme, unterstrich durch differenziertem Gesang sein anspruchsvolles szenisches Handeln und sang sich rasch in die Herzen der Zuschauer."
--Opernglas, September 2005, Söhnke Mertens

(Especially Mikael Babajanyan in the title role gave proof of grand art of singing. The Armenian didn't know any height problems, emphasized by sophisticated singing of his formidable action scene and sang himself quickly into the hearts of the spectators.)