Menu:

Latest news:

Currently on Fest contract in Karlsruhe, Germany; all roles in Karlsruhe unless otherwise specified

RECENT: Title role in Mefistofele and Ramfis in Aida, Savonlinna Opera Festival; Concert of Rossini's Stabat Mater at the Vatican; Raimondo in Lucia di Lammermoor, Savonlinna; Sarastro in Die Zauberflöte, Opera Hong Kong

Massimilian in I Masnadieri, Jan 30, Feb 4, 14, 2010

Il Re di Scozia in Ariodante, Feb 19, 21, 23, 26, 2010

King Farasme in Radamisto, Feb 25, 27, 28, 2010

Dr. Grenvil in La Traviata, Valencia, Apr 10, 13, 16, 18, 21, 24, 27, 30, 2010

Raimondo in Lucia di Lammermoor, Savonlinna Opera Festival, July 10, 15, 17, 2010

Il Re in Aida, Finnish National Opera, Sept 17, 21, 23, 25, 27, 29, 2010 (performances); Oct 8, 10, 15, 22, 26, 30, 2010 (cover)

Colline in La Bohème, Finnish National Opera, Nov 29, Dec 17, 22, 31, 2010; Jan 7, 11, 21, 2011 (performances); Jan 13, 15, 19, 2011 (cover)

Polyphem in Händel's Acis and Galathea (concert), Mozartwache in Salzburg, Jan 26, 2011

Mephistopholes in Faust, Finnish National Opera, Jan 15 - Feb 16, 2011

The King in Ariodante, Badische Staatstheater, Karlsruhe, February 17 - 28, 2011

Ring Cycle at Badische Staatstheater, Karlsruhe: Fasolt in Das Rheingold, Hunding in Die Walküre and Fafner in Siegfried, April 15 - 30, 2011

Sarastro in Die Zauberflöte, Opera de Oviedo, Nov 13, 15, 17, 19, 2011

Title role in Attila, Seattle Opera, Jan 15, 22, 27, 2012

Other Information:

- Bio (PDF)
- Headshot
- Repertoire
- Press Reviews
- Photo Gallery
- Video
- Press Kit (PDF)

Listen to Mika sing Sarastro from Die Zauberflöte:
- 'In diesen heiligen Hallen' (3.8M)

Artist Website

Return

Mika Kares
Bass

Press Reviews


Sarastro in Die Zauberflöte

"At the opening of Act II, bass Mika Kares's imposing Sarastro marked a turning point where the cast finally found its footing. Others have commented that the contrasting halves of The Magic Flute are barely the same opera, but in this case it was hard to believe these were the same performers as in the first act."
--Ken Smith, FT.com, November 2009


Raimondo in Lucia di Lammermoor

"La basse finlandaise Mika Kares, sacrée artiste de l'année du festival de 2008, se montre beaucoup plus discipliné et davantage au fait du chant donizettien... l'air du troisième acte, plus encore que celui du deuxième, révèle une belle noblesse dans la ligne de chant."
--Didier van Moere, ConcertoNet.com, July 2009

(The Finnish bass Mika Kares, sacred artist of year of the festival of 2008, shows himself to be a lot more disciplined and more true to the Donizettien style... the aria of the third act, more than the one of the second act, reveals a beautiful nobility in the song line.)

"The young Finnish bass Mika Kares, singing the role of Raimondo, is another artist to watch. He has already had an important career in Germany, rapidly adding the great bass roles to his repertoire. Hearing his voluminous and well equalized basso cantante is a pleasure."
--Göran Forsling, MusicWeb International, July 2009

"Mika Kares als Raimondo erfreut mit wundervollen warmen Bass und gutem Spiel."
--Inge Lore Tautz, Der Neue Merker, March, 2008

(Mika Kares as Raimondo delights with a wonderful warm bass and good acting.)


Filippo II in Don Carlo

"Mika Kares (als Philipp II) zeigt hingegen in seinem Monolog "Ella giammai m'amo", wie sehr der König innerlich abgestorben ist und erntet dafür lautstarke Bravos!"
--Pamina-klassikforum

(Mika Kares (as Phillipp II) on the other hand shows in his Monologue "Ella giammai m'amo", how very mental the King was when he died and for that he deserves large Bravos!)


Farasmane in Radamisto

"Würdevoll verkörperte Mika Kares Farasmane, den König von Thrakien schade, dass er nur eine Arie zu singen hat."
--Badische Neueste Nachrichten

(Mika Kares Farasmane embodies dignity as the King of Thrakien; the only damage is that he only sings one aria.)


Title role in Boito's Mefistofele

"Mit der Titelrolle war der erst 29-jährige finnische Bass Mika Kares betraut worden, der dem Teufel ein jugendlich geschmeidiges Auftreten gab. Kares ist ein Bühnentalent, eine souveräne Erscheinung, ein Sänger, der als Singschauspieler reüssieren wird. Seine Interpretation des Mefistofele liess keinen Zweifel an den grossen stimmlichen Möglichkeiten des jungen Sängers, doch liess er noch Spannung und Gefährlichkeit im Ausdruck vermissen."
--Das Opernglas

(It is the first time the 29-year-old Finnish bass Mika Kares had been entrusted with the title role, and he gave the devil a youthfully pliant appearance. Kares is a stage talent, with a sovereign appearance, a singer who will succeed as a singing actor. His interpretation of the Mefistofele let no doubt about the large vocal possibilities of the young singer, yet he doesn't miss the tension and dangerousness in the expression.)

"Der Junge Finnische Bass Mika Kares, zur Zeit in Karlsruhe engagiert und in Savonlinna als Kùnstler des Jahres ausgezeichnet, weckte mit seinen Rollendebut als Mefistofele hohe Erwartungen. Sowohl physisch und als auch stimmlich ist er eine beeindruckende Erscheinung, ausgestattet mit einer dunklen, grossen und gescheimidigen Stimme."
--Opernwelt, Silke Bruns, September, 2008

(The young Finnish bass Mika Kares, presently engaged in Karlsruhe and named in Savonlinna as Singer of the Year, woke high expectations in his role debut. Both physically and vocally he made an impressive appearance, equipped with a large, dark voice.)


Hunding in Die Walküre

"Sehr markant und zugleich sehr ausgefeilt sang Mika Kares den Hunding."
--Die Rheinpfalz, December, 2008

(Very remarkable and at the same time very impressive sang Mika Kares as Hunding.)


Second Elder in Händel's Susanna

"Phantastisch war auch Mika Kares, der einen wunderbaren, trefflich focussierten, warmen und obertonreichen, vollklingenden Bass in die Rolle des zweiten Ältesten einbrachte. Gegenüber diesen beiden hatten es die übrigen Gesangssolisten schwer."
--Ludwig Steinbach, Der Neue Merker, February 27, 2008

(Fantastic also was Mika Kares, he brought a marvelous, splendidly focused, warm and overtone-rich, full-sounding bass into the roll of the Second Elder.)


Der Wassermann in Rusalka

"Eine prachtvolle, tiefgründige und sonore Basstimme brachte Mika Kares für den Wassermann mit."
--Der Neue Merker, October 2007

(A magnificent, profound and sonorous Bass Mika Kares brought along for the Waterman.)


The Bonze in Madama Butterfly

"Mit wunderbarer, perfekt sitzender und obertonreicher Bassstimme wertete Mika Kares die kleine Partie des Onkel Bonze auf."
--Ludwig Steinbach, Der Neue Merker, February 2008

(With a more marvelous, perfectly sitting and overtone-rich bass voice Mika Kares revalued the small part of Uncle Bonze.)

"Einen trefflichen Eindruck hinterliess Mika Kares in seinem kurzen Auftritt als Onkel Bonze."
--Der Neue Merker, October 2007

(In his short entrance Mika Kares left behind a splendid impression as the Uncle Bonze.)


Il Commendatore in Don Giovanni

" ..und Mika Kares gibt dem Komtur marmorne Wucht."
--Badische Neue Nacricht BNN, September 2007

(And Mika Kares gave the Commendatore marble-like impact.)


Masetto in Don Giovanni

"Als baumlanger Masetto agiert Mika Kares in ehrlingen naiver Charakterisierung mit wohlklingenden Potential."
--Der Neue Merker, September 2007

(The very tall Masetto of Mika Kares acted in a sincere, naive characterization with good-sounding potential.)

"Eine sehr beachtliche Leistung erbrachte auch der junge Mika Kares als Masetto. Er sieht nicht nur gut aus, sondern verfügt auch über einen schönen, gut focussierten und tiefgründigen Bass, mit dem er den eifersüchtigen Bauern trefflich auslotete. Hier kündigt sich bereits ein Giovanni an. Auf die Entwicklung dieses Sängers kann man gespannt sein."
--Der Neue Merker, October 2007

(Also the young Mika Kares attained very notable achievement as Masetto. He not only looks good, but also controls a beautiful, well focused and profound bass, with which he splendidly plumbed the jealous farmer. One can be quite excited to await the development of this promising singer.)


Angelotti in Tosca

"Auch Mika Kares als Angelotti verstand es, in seinen wenigen kurzen Momenten auf der Bühne eine deutliche sängerische Marke zu hinterlassen, die aufhorchen liess."
--www.klassik.com

(Mika Kares as Angelotti, in his few short moments on the stage, left behind a clear, vocal mark that caused one to take notice immediately.)


Fafner in Siegfried

"Auch Mika Kares als Fafner entledigten sich in seinen kleineren Rolle mit wahrnehmbarer, sängerischer Hingabe, die Beachtung verdiente."
--www.klassik.com

(Mika Kares as Fafner submerged himself in this smaller roll with a perceptible, vocal abandon that earned notice.)

Orlik in Tchaikovsky's Mazeppa

"Personenführung, bis hin zu Nebenrollen wie Orlik, dem Begleiter Mazeppas (und sein Nachfolger), den Mika Kares als bedeutsam raubvogelartigen Schatten präsent hielt."
--Frankfurter Rundschau

(In the secondary role of Orlik, as the personal guide and companion to Mazeppas, (and his successor), Mika Kares presented a knowingly, clear, hawk-like Shadow.)


Bartolo in Le Nozze di Figaro

"Mika Kares als Bartolo, dessen 'La vendetta' - Arie doch ausgesprochen brav geriet..."
--www.klassik.com

(Mika Kares as Bartolo, whose ' La vendetta ' aria, nevertheless, showed expression really well... )


Hunding in Die Walküre

"...jugendlich kräftig Hunding Mika Kares..."
--www.twoday.com

(...a young strong Hunding Mika Kares...)